Seit 2010 neue Webseite auf http://www.pestalozzischule-gladbeck.de
DerZauberbaum.html

Der magische Apfelbaum

Le pommier magique

Mailing-Geschichte zwischen den Klassen CE1 der Ecole J. Prèvert in Tourcoing (F) und der 3b der Pestalozzischule Gladbeck

  1Eine Königin wünschte sich einen magischen Apfelbaum. Eines Tages bekam sie einen von ihrem Hofzauberer geschenkt.

Une reine voulait un pommier magique. Alors son garde sorcier lui en donna un...

CE1 J. Prevert Tourcoing

 

 2 Die Königin wünschte sich einen Prinzen. Futsch! - und er war da. Plötzlich kam der böse Zauberer Sürnas.

La reine souhaitait un prince. Et hop ! le voilà ! Mais soudain arriva Sürnas le méchant sorcier !

3b Pestalozzi Gladbeck

 

3 Sürnas stürzte sich auf den Prinzen: Er wurde ein Kätzchen. Die Königin versteckte das Kätzchen in ihren Armen und floh mit Tränen in den Augen . . .

Il transforma le prince en chaton !

La reine le prit dans ses bras et s'enfuit   en pleurant...

CE1 J. Prevert Tourcoing

 

 4. . . zum Hofzauberer und fragte ihn tränenüberströmt: "Kannst du mir helfen?"

Jusqu'au garde sorcier à qui elle demanda toute en larmes " Peux tu m'aider ?"

 

3b Pestalozzi Gladbeck

 

Der Zauberer nahm einen Zauberapfel und
warf ihn auf das Kätzchen:

Und es verwandelt sich wieder in den Prinzen.

Le sorcier prend une pomme magique et il la jette sur le chaton:il redevient
un prince.

CE1 J. Prevert Tourcoing

 

Zufällig schaute der böse Zauberer Sürnas in seine Zauberkugel. Wütend...

Par hasard le méchant sorcier Sürnas fixa sa boule de cristal magique.
Furieux...

3b Pestalozzi Gladbeck

 

 

 
7 verwandelte Sürnas alle Äpfel in Monster.

Sürnas transforma toutes les pommes en monstres !

CE 1 J. Prevert Tourcoing

 

 8 Verzweifelt gruben sie den Zauberapfelbaum aus, weil er nun nutzlos war. Plötzlich entdeckten sie an der Wurzel einen weiteren goldenen Zauberapfel !
Désespérés ils déterrèrent le pommier magique, parce qu'il ne servait plus
à rien ! Soudain ils trouvèrent à la racine une nouvelle pomme en or !

 

3b Pestalozzi Gladbeck

 

 9 Im selben Augenblick, in dem die Monster den Zauberapfel angreifen wollten, nahm ihn der Hofzauberer in seine Hände.

 

Le garde sorcier prend la pomme magique au moment où les monstres veulent les
attaquer. Francisco et Gaëtan

 

 10 Dieser letzte Apfel war ein Glücksbringer.
Wenn man ihn in der Hand hält, wird alles böse vernichtet.
Nun waren alle Monster futsch und jeder war glücklich. Sürnas wurde ein guter Zauberer.

Cette dernière pomme était un porte-bonheur.

Lorsque quelqu'un la tenait en mains, elle détruisait tout le mal. Alors tous les monstres disparurent rapidement et chacun fut à nouveau
heureux.
Sürnas devint un bon magicien.

 

 Bearbeitet von Isabel, Katja und Ricarda